中中原人民共和国八卦山亚琦公司杯英式斯诺克

日期:2019-11-03编辑作者:体育资讯

中国·上饶·玉山

  Shangrao Yushan China

  2017CBSA“亚琦集团”杯英式斯诺克世锦赛竞技规程

  2017CBSA “YAQI Group Cup” Chinese Pool World Championships

  Official Rules and Policies

  1.公司部门

  Organizing Parties

  1.1主办单位:

  世界花式撞球组织(WPA)

  World Pool-Billiard Association(WPA)

  国家体育总局小球运动管理宗旨

  Multi-ball Games Administrative Center of General Administration of Sports of China

  中华夏儿女民共和国斯诺克组织

  Chinese Billiards & Snooker Association (CBSA)

  福建省体育局

  The Sports Bureau of Jiangxi Province of China

  秦皇岛市人民政坛

  The People’s Government of Shangrao City of China

  1.2帮忙单位:

  Supported by:

  世界专门的学问台球联合会(WPBSA)

  World Professional Billiards and Snooker Association(WPBSA)

  国际斯诺克联合会(IBSF)

  International Billiards and Snooker Federation(IBSF)

  1.3承办单位:

  Organized by:

  金溪县人民政党

  The People’s Government of Yushan County of China

  东京星牌卓著的业绩体育发展有限公司

  Beijing Xingpai Sports Development Co., Ltd.

  1.4冠名单位:

  Title Sponsored by

  中华夏儿女民共和国南部国际物流商业贸易城

  China Eastern International Logistics Trade Center

  1.5推广单位:

  Promoted by:

  吉林星牌体育发展有限公司

  Jiangxi Xingpai Sports Development Co., Ltd.

  海南星华实业有限集团

  Jiangxi Xinghua Industry Co., Ltd.

  2.内定竞赛器具

  钦命球桌:星牌斯诺克桌

  Designated Billiards Tables: STAR Billiards Tables

  钦赐用球:CYCLOP赛乐普 比赛电视球

  Designated Billiards Balls: Cyclop Tournament TV Balls

  钦点用灯:军遥斯诺克灯饰

  Designated Billiards Lights: Tianjin Junyao Sports Cultural Communication Co. Ltd

  钦定台呢:安帝英式台呢

  Designated Billiards Cloth: Andy Billiards Cloth

  钦定计分录制服务:法国巴黎创宏世纪科学技术有限公司

  Designated Scoring System & Video Service Provider:

  Beijing Crand Science and Technology Co., Ltd

  3.官网

  Official Website

  中华夏族民共和国斯诺克组织级军官方网站

  Chinese Billiards & Snooker Association (CBSA)Website:

  www.cbsa.org.cn

  4.竞比赛项目目

  Competitive Events

  4.1大败台球男人个人赛

  Chinese Pool Men’s Individuals

  4.2英式台球女生个人赛

  Chinese Pool Women’s Individuals

  5.竞技时间和地点

  Place & Date of Competition

  5.1外围赛时间和地址

  Qualification Events Place & Date

  时间:2017年3月6—11日

  Date: March 6th –11th, 2017

  国内组外围赛:四月6日—8日

  Chinese Players’ Qualification Events Date: March 6th—8th, 2017

  国际组外围赛:八月9日—16日

  International Players’ Qualification Events Date: March 9th—11th, 2017

  地方:新疆省曲靖市青原区一中篮球馆

  Place: The First High School Stadium of Yushan County

  5.2 正赛时间和地方

  Final Event Place & Date

  时间:2017年3月13—16日

  Date: March 13th –16th, 2017

  地方:湖南省新乡市崇义县一中篮球馆

  Place: The First High School Stadium of Yushan County

  6.参Gaby赛资格

  Players’ Qualifications:

  6.1外围赛选手参加比赛资格

  Players’ Qualifications:

  国际(含中国港澳台地区,下同)男女运动员公开申请参与竞技

  The competition is open to both Chinese and international male and female players (Hong Kong, Macau and Taiwan included, hereinafter).

  国内男人组:二〇一六年份英式斯诺克排名前9-127位选手

  Chinese Men’s Division: Top 9—128 ranked in CBSA Chinese Pool Events in 2016

  国内女生组:二零一五年份英式斯诺克排行前5-陆21位选手

  Chinese Women’s Division: Top 5—64 ranked in CBSA Chinese Pool Events in 2016

  6.2 正赛选手的参赛资格

  Players’ Qualification of Final Events

  6.2.1 男子(共64名)Men Division(64 players in total)

  外围赛国际男生组进级的前15名选手

  Top 15 international players ranked in qualification events

  外围赛国内男生组晋级的前15名选手

  Top 15 Chinese players ranked in qualification events

  2014年份CBSA中式斯诺克积分排行男生前8名选手

  Top 8 man players ranked in CBSA Chinese Pool Events in 2016

  2014年度英式台球国际资格赛(美利哥站)男士前4名健儿

  Top 4 man players ranked in Chinese Pool International Qualifier Events held in Norfolk in the United States in 2016

  WPA排名前8选手

  Top 8 man Players ranked in WPA’s events in 2016

  WPBSA排名前8选手

  Top 8 man Players ranked in WPBSA’s events in 2016

  国度男生斯诺克队4名健儿

  4 Chinese man players recommended by the Chinese national team

  二零一六年世界锦标赛男士亚军1名选手

  Man Champion of the Chinese Pool World Championship in 2016

  二〇一六年世界锦标赛汉子季军1名选手

  Man Champion of the Chinese Pool World Championship in 2015

  6.2.2女子(共32名)Woman Division (32 players in total)

  外围赛国际女生组进级的前7名选手

  Top 7 international players ranked in qualification events

  外围赛本国女生组进级的前7名选手

  Top 7 Chinese players ranked in qualification events

  二零一四年份CBSA美式斯诺克积分排行女生前4名选手

  Top 4 players ranked in CBSA Chinese Pool Events in 2016

  WPA排名前8选手

  Top 8 Players ranked in WPA’s events in 2016

  国度女子斯诺克队4名选手

  4 Chinese players recommended by the Chinese national team

  二〇一六年世界锦标赛女生季军1名选手

  Champion of the Chinese Pool World Championship in 2016

  二零一五年世界锦标赛女人亚军1名运动员

  Champion of the Chinese Pool World Championship in 2015

  7.参赛经费及报名方法

  Registration and Cost

  7.1参Gaby赛经费

  Cost

  7.1.1享有参Gaby赛选手在参Gaby赛时期入住钦点商旅,伙食住宿花销由赛事组织委员会担负,止宿为双人标准间;须要单人使用房间的运动员需提前报告赛事组委会,并补齐相应价格差别300元/天(单人房间职员需上交3000元押金,最后以实际入住天数核准后退回剩余押金);入住非钦定旅社的选手,开销自理。

  The organizing committee will cover the accommodations for all players including the hotel rooms shared room with two beds and food expenses during their competition. Players who need single rooms are required to inform the organizing committee and pay RMB¥3000.00 deposit before their arrivals. Refund will be issued at check out.

  The players who do not live in official hotels will have to pay for all the accommodation cost by themselves.

  7.1.2外围赛参Gaby赛费为100澳元或600元RMB;正赛参Gaby赛费为400法郎或2400元RMB,由外围赛晋级正赛的运动员,补足差额就可以。参Gaby赛费交赛事承办单位,北京星牌卓著的业绩体育发展有限企业。

  The entry fee for the qualification events is USD100 or RMB 600 per person, and USD400 or RMB2400 for final events.

  The players who are qualified for the final events need to make up the sum difference of the entry fees after he/she is qualified.

  7.2 出席外围赛国际男人、女生运动员的提请方法及里程布署

  International Players Registration and Schedules

  7.2.1报名 Registration

  A.报名时间:自本比赛规程发布之日起,至二〇一七年7月一日24点甘休。

  Registration Deadline: Starting from the Official Rules and Policies announced till 12:00 PM February 20th, 2017.

  B.报名办法:报名新闻发送至chinesepool@xingpai.com实行报名。

  How to Register:All players need to send their applications to chinesepool@xingpai.com

  C.报名钦定联系人:刘振锋,手提式有线电电话机:13501113002

  Contact Person: Mr. Henry Liu, Mobile Phone: +86-135-0111-3002

  D.报名须提供的个人消息:姓名、性别、出生年月、国籍、护照首页照片、2寸注解照片(电子版、白底)、佩戴商业标志音信及图片(限叁个)、是还是不是供给单人使用酒店房间、电子邮箱或联系电话。

  The following information need to be provided in players’ registration forms: Name, Gender, Birth Date, Nationality, Passport Number, 2-inch Passport Photo (electronic edition, white background), badge’s name and sample (limited for one, the size should not be big than 2X2 inches), claim clearly if you need separate room (need to pay 300RMB/day for the extra room charges), email address and cellphone number, etc.

  7.2.2路程安插:

  Traveling Schedule

  A.通报达到中夏族民共和国法国首都航班音信:国际参Gaby赛选手报名后,请于前年11月二十日前将到达中炎黄子孙民共和国北京航班音讯(航班号、达到日期及时间)通报给上述申请钦点联系人或发电子邮件至申请内定邮箱:chinesepool@xingpai.com。自行前往竞赛都会和不在香港转车的国际参加比赛选手请特地求证。

  We strongly recommend that all players land in Hongqiao Airport, Shanghai which is pretty close to the Hongqiao railway station. All players should provide their travel schedules, such as flight numbers and arrival time and date. The information should be sent to chinesepool@xingpai.com before February 25th, 2017. Players who will go to the venue directly and do not need and arrangement will have to inform the organizing committee.

  B.由北京到达比赛都会(江苏省岳阳市吉水县):自二零一七年八月6日起头赛事组委会安插款待职员在法国首都接送国际参赛选手达到竞赛都会(北京至比赛都会的畅通花销由参赛选手动和自动理)。

  The organizing committee will set up a reception team in Hongqiao Railway Station to help the players and the coaches and their families to buy the fast train tickets. Both international and Chinese players will be responsible for the cost of the transportation from Shanghai to the Venue. The organizing committee will provide shuttle bus services from Pudong Airport to Hongqiao Railway Station back and forth during the event.

  C.自三月6日起,国际参Gaby赛选手可无需付费入住赛事钦赐酒馆、办理参Gaby赛手续。届期,由赛事组织委员会应接职员配置国际参Gaby赛选手入住钦赐酒馆、交纳参Gaby赛费、实行参赛登记、辅导办理参加比赛事宜。个人竞技停止日第二天需办理退房,如需继续入住开销自理。

  Official check-in date starts from March 5th, 2017. All players must check out on the second day after elimination. The players are required to be responsible for their own cost (both accommodation and food) if they choose to stay after 13th, March, 2017. All players are welcomed to continue to stay in the hotel till 12th, March 2017 for the Opening Ceremony.

  D.全体参与外围赛国际选手需在二〇一四年一月7日20:00前达到竞技都会并做到参Gaby赛登记,逾期不予受理。

  All international players should arrive at the venue before 24:00 March 7th, 2017. Players who fail to get to the venue on time will lose their spots in the competition.

  E.直接加入正赛国际选手需在2014年四月三三十一日20:00前达到比赛都会并成功参Gaby赛登记。

  All final events players should arrive at the venue and register before 8:00PM, March 11th, 2017.

  7.3加入外围赛本国男子、女生选手的报名办法及里程布署

  Chinese Players Registration and Schedules

  7.3.1报名确认

  Confirmation of the Registration

  A.报名时间:自本竞技规程发表之日起,至二〇一七年5月14日24点甘休。

  Registration Deadline: Starting from the Official Rules and Policies announced till 12:00 PM February 20th, 2017.

  国内参Gaby赛选手应于二〇一五年七月十六日24点前实现申请或不报名确认,剩余人额将依靠排行依次递推;对已承认报名但未按期参Gaby赛的运动员,将注销下风姿罗曼蒂克赛季参Gaby赛资格。

  All Chinese players’ registration should be confirmed before 12PM 20th, February, 2017. Players who fail to confirm will lost their spots, which will be assigned to other players with lower ranking. Players who fail to show up at the competition after they confirm their registration will lose their qualification of participating in the event next season.

  B.报名办法:全部国内参Gaby赛选手均需通过中国台球社团级军官方应用软件实现报名。

  How to Register: All Chinese players will have to finish their registration via CBSA’s APP.

  C.报名钦点联系人:陈力平,手提式有线电话机:13701217983

  Contact Person: Mr. Liping Chen, mobile number: +86-137-0121-7983

  D.报名确认须提供的个人消息:姓名、性别、出生年月、居民身份证件照片、籍贯、2寸评释照片(电子版、白底)、佩戴商业标记音讯及图片(申报商标数量为1枚,不得与赛事冠名赞助商矛盾)、联系电话及是不是需求单人使用旅馆房间。

  The following information need to be provided in players’ registration forms: Name, Gender, Birth Date, Nationality, Passport Number., 2-inch Passport Photo (electronic edition, white background), badge’s name and sample (limited for one, the size should not be big than 2X2 inches, or conflict with the event sponsors’), claim clearly if you need single room (the extra room charges will have to be made up), email address and cellphone number, etc.

  7.3.2路程安顿

  Traveling Schedule

  A.自二零一七年四月3日起来赛事组织委员会布署迎接职员在高铁“玉福建云茶站”接送国内参Gaby赛选手达到比赛钦命饭馆。

  The organizing committee will set up reception teams starting from March 3rd, 2017 in Yushan South Railway Station to pick up and transfer all the players.

  B.自五月3日起,国内参Gaby赛选手可免费入住赛事钦点客栈、办理参Gaby赛手续:由赛事组织委员会招待人士配备国内参Gaby赛选手入住酒店、交纳参Gaby赛费、举行参赛登记、引导办理参Gaby赛事宜。个人竞赛甘休日第二天需办理退房,如需延续入住费用自理。

  Official check-in date to the designated hotel is March 3rd, 2017. All players must check out on the second day after elimination. The players are required to be responsible for their own cost (both accommodation and food) if they choose to stay.

  C.全体到场外围赛国内选手需在二零一五年二月4日20:00前达到竞赛都会并做到参Gaby赛登记,逾期不予受理。

  All Chinese qualification players should arrive at the venue before 24:00 March 4th, 2017. Players who fail to get to the venue on time will lose their spots in the competition.

  D.直接出席正赛国内选手需在二零一六年11月19日20:00前到达比赛都会并达成参Gaby赛登记

  All final events players should arrive at the venue and register before 8:00PM, March 11th, 2017.

  8.竞技办法

  Rules of Play

  8.1比赛准绳

  接纳中国斯诺克组织最新审定的《英式斯诺克竞技法则》,详见中国斯诺克组织级军官方网站(www.cbsa.org.cn)

  Please visit CBSA’s official website www.cbsa.org.cn to view the Regulations Refer to Chinese pool Rules of Play

  8.2竞赛赛制

  Competition Format

  8.2.1外围赛

  In qualifier events

  A.采纳单败淘汰赛,交替开球,男生使用13局7胜,女孩子利用9局5胜。

  In qualification stage, single elimination format will be applied for all the competitions, Best of 13 Games in Man Division and Best of 9 Games in Women Division. All games are alternative break.

  B. 比赛分成国际男士、国际女生、本国男人、国内女生共多少个区分进行较量。

  There will be 4 qualifying divisions: International Man Divisions (Outside of China Mainland), International Woman Divisions (Outside of China Mainland), Chinese Man Divisions & Chinese Woman Divisions.

  C.每一个界其他竞技共分为两场张开较量,每个界别进级正赛的名额为:国际男生组:7名、8名;国内哥们组:7名、8名;国际女孩子组:3名、4名;国内女生组:3名、4名;组织委员会有权依据报有名的人数最终决定晋级正赛名额。

  Players in each division will play 2 matches. Advanced players distribution in each group will be as follow:

  International Men Division: 7 & 8

  Chinese Men Division: 7 & 8

  International Women Division: 3 & 4

  Chinese Women Division: 3 & 4

  The organizing committee keeps the rights to reserve a proper final quantity of the players.

  D、外围赛抽签不设种子选手。

  There will be no seeded players draw for the qualifier events.

  8.2.2正赛 Final events

  A、赛段:

  Competition stages

  正赛分为双败淘汰和单败淘汰多个阶段举办竞技; 第一等第双败淘汰的比赛分为:国际男人(三19个人)、本国男生(叁十五人)、国际女孩子(十三个人)、国内女人(十陆个人)共八个组分别进行比赛,每8人生机勃勃组,更替开球,男士组比赛接收17局9胜,女孩子组比赛接收13局7胜。

  Final event consists of 2 phases: Phase 1, Double Elimination (DE in short) period, and phase 2, Single Elimination (SE in short) period.

  In phase 1, there are 4 divisions to compete. They are 32 international man players and 32 Chinese man players, and 16 international woman players and top 16 Chinese woman players. They are divided into 12 groups to compete. There are 8 players in each group. Players take alternative break. Man players play Best of 17 and woman Best of 13.

  B、组别:Divisions

  第二品级单败淘汰的交锋为:国际男士组录取16名(胜部8名、败部8名)、国内男士组录取16名(胜部8名、败部8名)共32名混为男生组叁个区分;国际女子组录取8名(胜部4名、败部4名)、国内女生组录取8名(胜部4名、败部4名)共16名混为女孩子组二个有别于进行较量。

  In phase 2, there will be 16 international man players (8 winners and 8 losers), 16 Chinese man players (8 winners and 8 losers). The 32 player will be mixed and set up as a division to compete.

  Meanwhile, there will be 8 international woman players (4winners and 4 losers), 8 Chinese woman players (4 winners and 4 losers). The 16 player will be mixed and set up as a division to compete.

  C、赛制:Competition System

  第二等第单败淘汰的比赛,男生组1/16、1/8的决赛选拔21局11胜,51%、三分一和三、四名的决赛采取25局13胜,冠亚军最后一轮比赛采取41局21胜(分上、下全场实行);女人组1/8的决赛接受17局9胜,60%、约得其半和三、四名的决赛接受21局11胜,冠季军决赛采取33局17胜(分上、下全场实行),比赛选用交替开球。

  In phase 2, the Single Elimination, Man’s 1/16 and 1/8 finals, players play Best of 21. For man’s 1/4, 1/2 finals and bronze medal winner and last-placed winner rounds, players play Best of 25. For final play, players play Best of 41. (Competition is divided into first half and second half.)

  Woman’s 1/8, players play Best of 17. For woman’s 1/4, 1/2 finals and bronze medal winner and last-placed winner rounds, players play Best of 21. For final play, players play Best of 33. (Competition is divided into first half and second half.)

  Players take alternative break.

  D、抽签:

  Draw

  正赛第一等第双败淘汰比赛的抽签不设种子选手;第二品级单败淘汰竞技的抽签入位原则选用胜部进级的健儿依照正赛第风流洒脱阶段的较量战表排列出种子顺序(如遇成绩相通用准则抽签决定前后),并按蛇形排列形式步入种子地点;败部升格的健儿抽签进入败部签位,,并遵照同组避开的法则。

  Draw rules for DE period, there will be no seeded players to draw for DE period competition.

  Draw rules for SE period: The qualified players will be seeded their rankings according to their records in DE period, (a draw will be needed if the players’ records were the same), then they draw for their play procedures based on a snake shape array. The qualified players from the losers will draw for their competition procedures. Same group will be avoided to compete together.

  E、限时:

  Timing

  限制期限比赛的场次,每名选手每击出杆有效期为45秒,剩余10秒提示三次,剩余5秒开端读秒;每局每名健儿得以延时一回,时间为30秒,决胜盘不限制期限。

  In time-limit frames, the time limit is 45 seconds. The players will be reminded before the last 10 seconds. Countdown will be started before the last 5 seconds. All the players have a right to ask for a 30-second extension in each frame. There will be no time limit in decider game.

  F、区域评判:

  Field referees

  非击球球员将担当裁决的职责。区域评判的场次由参Gaby赛双方自动比球、摆球,记录比赛战表,双方相互监督犯规行为;任何一方对下后生可畏杆击球不通常,可寻求巡场裁判剖断,如有申明事项须向对方告诉;对于推延时间的场次赛会将使用计时方式。

  Players who are not in play will be acting as a referee. Players will lag and rack their own balls, and record their scores themselves. Players watch their opponents’ play and have their rights to ask the cruiser or field referees’ judgment if they have any doubts on any of the play on the table. A timer will be used for any competition with a time limit.

  G、休息:

  Rest Time

  外围赛的竞技均不陈设苏息时间,双方选手在比赛局间可去叁次卫生间,但在间隔场面在此之前须经评选委员会委员的同意方赤芍药开;步向正赛竞技的阶段后,哥们组每场竞技总是开展8局后,女孩子组每场比赛接连进行6局后,双方可大器晚成并停歇三回,时间为5分钟。

  There is no rest time when players play the qualification events. The players can go to the washroom once during each match, but he or she should get a permit from the referee. All players can have a 5-minutes rest after men players pay 8 matches and women players play 6 matches in the final event stage. The players will have a rest together with their opponents.

  8.赛事手艺会议及其他安插

  The Technical Meeting & other Schedules

  9.1本国组外围赛抽签及技能会议时间、地点

  Chinese Qualification Players’ Technical Meeting Time and Place

  时间:2017年3月5日15:00时

  Time: 3:00 PM, March 5th, 2017

  地方:吉安县玉台国际酒店3楼晚会厅

  Place: Meeting Hall in 3rd Floor Yutai Hotel

  9.2 国际组外围赛抽签及技能会议时间、地方

  International Qualification players’ Technical Meeting Time and Place

  时间:2017年3月8日15:00时

  Time: 3:00 PM March 8th, 2017

  地方:横峰县玉台国际酒馆3楼晚会厅

  Place: Meeting Hall in 3rd Floor Yutai Hotel

  9.3正赛抽签及技艺会议时间、地方:

  Draw Time of Final Event Technical Meeting Time and Place

  时间:2017年3月12日12:30分

  Time: 12: 30 PM March 12th, 2017

  地方:南丰县玉台国际饭馆3楼舞会厅

  Place: Meeting Hall in 3rd Floor Yutai Hotel

  9.4开幕晚宴时间、地点:

  Opening Ceremony Date and Time:

  时间:2017年3月12日18:30分

  Time: 6: 30 PM March 12th, 2017

  地点:莲花县玉台国际旅舍3楼晚上的集会厅

  Place: Meeting Hall in 3rd Floor Yutai Hotel

  9.5评选委员会委员报到

  Referees’ Check-in

  时间:2017年3月4日18:00时前

  Time: Before 6:00PM March 4th, 2017

  地方:永新县皇朝国际商旅

  Place: The Royal International Hotel of Yushan

  9.6持有参赛选手须准时出席手艺会议及抽签会议,会议时期不一致敬请假,无故不在场抽签典礼及技艺会议的运动员将收回竞赛资格。如遇特殊意况,需以书面格局提前报告赛事组织委员会。参会时持有球员必需着正装参预。

  All players should participate in the technical meeting and draws. All players will not be permitted to ask for a leave during the meeting and draws. Players will lose their qualification if they do not participate in the meeting and draws without any reasonable excuses. Players should present a written note to the organizing committee prior to his absence if he or she does need to leave. All players should be dressed in suit when come to the meeting or the draws.

  9.仲裁及裁定

  Arbitration & Referee’s Team

  10.1裁定委员会

  Arbitration Committee

  主任:王涛

  Director: Ms. Tao Wang

  副主任:刘春胜、王新月、李洋煜

  Vice-Director: Mr. Chunsheng Liu, Mr. Xinyue Wang, Mr. Yangyu Li

  10.2裁判

  Referees

  裁判长:降振远

  Chief Referee: Mr. Zhenyuan Jiang

  评判员:中国斯诺克协会派遣

  Referees Team: Referees will be Appointed by CBSA

  10.嘉勉办法

  Prize Money

  11.1较量总奖金300.8万元(单位:RMB),此中:

  Total Prize Money is RMB3.008 million (equals to 442350 US dollars)

  男士奖金185万元,分别为:亚军60万元、亚军30万元、亚军15万元、殿军8万元、第5--8名各5万元、第9--16名各2.5万元、第17--32名各1万元、第33--64名各0.5万元。

  女孩子奖金115.8万元,分别为:冠军40万元、亚军20万元、季军10万元、殿军5万元、第5--8名各4万元、第9--16名各1.5万元、第17--32名各0.8万元。

  Price Money Breakdown (pre-tax)

                          图片 1                          

  竞赛奖金均为税前金额,全数获得金奖选手由承办单位遵照国家税收规定代扣代缴伍分叁税收。

  All prize money is pre-taxed, at least 20% income tax will be deducted from the prize money based on the government taxation policies.

  11.2 男女亚军选手获得赛事奖杯,前4名选手均拿走中式斯诺克世锦赛奖牌及获获得金奖项证书

  The top 4 players both man and woman will also get the trophies and award certificates besides their prize money.

  12.参Gaby赛供给

  Competition Requirments:

  12.1参加比赛选手须按赛会规定佩戴,男士选手必需着正装参Gaby赛,上身穿长袖羽绒服、马甲、领结,下身穿暗褐或深色牛仔裤,穿正装棉拖鞋;女生选手可着款式高贵、严穆、大方、体面衣裳,不容许穿凉鞋或登山鞋;衣服不符合供给者严禁参赛。

  All players’ attire must always meet the requirements of the competition and be clean, proper and in good condition. Men may wear a regular collared shirt with a long sleeve, waistcoat and bow tie. Dress pants must be clean in black or dark color and in good condition and Shoes must be elegant dress shoes that fit in the outfit. Women may wear a shirt, an elegant top, a dress, a blouse or a polo shirt. T-shirts are not permitted. Dress pants will be clean and in good condition and may be of any color. Denim/blue jeans of any color are forbidden even though a jeans design is allowed. Women players may wear a skirt that must cover the knees. Shoes must be elegant dress shoes that fit in the outfit. Sandals and slippers are forbidden. The players are forbidden to play if their clothes don’t meet the requirements.

  12.2 全数参Gaby赛选手必得依期加入抽签典礼和开幕仪式,男士选手需着西装正装参与,如无故缺席者将视为弃权;如有特殊情况应提早向赛事组织委员会赛申请。

  All players should be dressed nice to participate in the opening ceremony and draws. Players will lose their qualification if they do not participate in the meeting or the draws without any reasonable excuses. Players should present a written note to the organizing committee prior to his absence if he or she does need to leave.

  12.3 参Gaby赛选手参加比赛时期,未经组织委员会批准不得参预商业赛事和宣扬活动,选手身着的经济贸易标志须佩带在左右胸部前面,每块胸标尺寸为5cmX8cm,并不得超越四块,当中三块为赛事组织委员会钦赐胸标,一块为个体代言胸标。

  All players should not participate in any business promotions without the permit of the organizing committee. All players should not wear more than 4 logo patches on chest. 3 of the logo patches will be provided by the organizing committee. The size of the patch will be 5cmX8cm. The players can only wear one of sponsors’ logo patch.

  12.4 参赛球员须在赛中15分钟到赛会内定检录处地点报到,由赛会人士检查参赛球员的服装、商标是或不是切合标准,并在赛后5分钟达到比比赛场所所入口,由评判教导参Gaby赛球员跻身比比赛地方馆;评判长发表比赛早先后未出席者将视为弃权

  All players should be arriving in the check-in desk 15 minutes prior to the start time. The event workers will check the players’ suit and logo patches and guide the players to get to the entrance of the arena. The referee will take the players to the arena. The chief referee has the rights to claim the abstention of the players if they fail to get to the venue after the start time.

  12.5 坚决守护赛会纪律,信守赛会布置;比比赛地方地内禁烟,参Gaby赛球员幸免指导移动电话步入场馆,在较量实行中禁绝场外带领,如现身违反赛会规定和不文明的一颦一笑,评判员应赋予警示,再一次现身判罚打手犯规;对于不服从赛会规定被判为技犯的球员,第一回面世警报三回,第1回现身判负大器晚成局,第三回面世打消比赛资格。

  All players should comply with the regulations of the organizing committee. Smoking and mobile phones in the venue are not permitted. If there is any inappropriate behaviors done by the players, the referees have the rights to give the players an official warning. If it happens again, the referees keep the rights to give them technical fouls, or lose or even disqualify.

  13.本规程的讲明权属中华夏族民共和国斯诺克组织,未尽事宜另行布告。

  CBSA owns the explanation rights of the Official Rules and Policies . Any non-complete matters, please follow further notices.

  中黄炎子孙民共和国斯诺克组织

  Chinese Billiards & Snooker Association (CBSA)

  2017年1月24日

  January 24st, 2017

  点击下载报名表

本文由金沙城娱乐场官网平台发布于体育资讯,转载请注明出处:中中原人民共和国八卦山亚琦公司杯英式斯诺克

关键词:

【金沙城娱乐场官网平台】女主打拼11年后爆红,

               play 林丹被曝妻子怀孕期间出轨 林丹与赵雅淇 向前 向后 许茹芸有首歌,里面有句词是这么说的...

详细>>

中国乒协团体公开赛上海站落幕,广东队夺冠

基于早先多少个等级竞赛的打高高挂起,广东宏远华南虎俱乐部与河北斯拉夫队会见当天的决赛。最后,由马志丹、周启...

详细>>

休战或为AFC Asian Cup世界乒球锦标赛,奥恰仍然有

日本首都时间七月31日,国际乒联官方推文(Tweet卡塔 尔(英语:State of Qatar)承认,前段时间樊振东只是即时排行的男...

详细>>

二〇一五第十届华盛顿国际台球及配套器材展看

  在2016年10月国务院办公厅发布的《关于加快发展健身休闲产业的指导意见》中明确提出足球、篮球、排球、乒乓球...

详细>>